See que merda in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Locuciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Locuciones pronominales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Pronombres", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Rimas:ɛʁ.dɐ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "phrase", "pos_title": "locución pronominal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Términos malsonantes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Términos vulgares", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "¿Qué carajo? ¿Qué coño? ¿Qué diablos? ¿Qué mierda?" ], "id": "es-que_merda-pt-phrase-f~Anj5JJ", "sense_index": "1", "tags": [ "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ki ˈmɛɦ.dɐ]", "raw_tags": [ "brasilero" ] }, { "ipa": "[ki ˈmɛʁ.dɐ]", "raw_tags": [ "carioca" ] }, { "ipa": "[ki ˈmɛɾ.dɐ]", "raw_tags": [ "paulista" ] }, { "ipa": "[ke ˈmɛɻ.da]", "raw_tags": [ "gaúcho" ] }, { "ipa": "[kɨ ˈmɛɾ.ðɐ]", "raw_tags": [ "europeo" ] }, { "rhymes": "ɛʁ.dɐ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "que diabos" }, { "sense_index": "1", "word": "que porra" } ], "word": "que merda" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Interjecciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Locuciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Locuciones interjectivas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Rimas:ɛʁ.dɐ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "phrase", "pos_title": "locución interjectiva", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Términos malsonantes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Términos vulgares", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "⸘Qué carajo‽ ⸘Qué coño‽ ⸘Qué putas‽" ], "id": "es-que_merda-pt-phrase-tg6pbzOi", "sense_index": "2", "tags": [ "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ki ˈmɛɦ.dɐ]", "raw_tags": [ "brasilero" ] }, { "ipa": "[ki ˈmɛʁ.dɐ]", "raw_tags": [ "carioca" ] }, { "ipa": "[ki ˈmɛɾ.dɐ]", "raw_tags": [ "paulista" ] }, { "ipa": "[ke ˈmɛɻ.da]", "raw_tags": [ "gaúcho" ] }, { "ipa": "[kɨ ˈmɛɾ.ðɐ]", "raw_tags": [ "europeo" ] }, { "rhymes": "ɛʁ.dɐ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "que bosta" }, { "sense_index": "2", "word": "que porra" } ], "tags": [ "interjection" ], "word": "que merda" }
{ "categories": [ "PT:Locuciones", "PT:Locuciones pronominales", "PT:Pronombres", "PT:Rimas:ɛʁ.dɐ", "Portugués" ], "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "phrase", "pos_title": "locución pronominal", "senses": [ { "categories": [ "PT:Términos malsonantes", "PT:Términos vulgares" ], "glosses": [ "¿Qué carajo? ¿Qué coño? ¿Qué diablos? ¿Qué mierda?" ], "sense_index": "1", "tags": [ "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ki ˈmɛɦ.dɐ]", "raw_tags": [ "brasilero" ] }, { "ipa": "[ki ˈmɛʁ.dɐ]", "raw_tags": [ "carioca" ] }, { "ipa": "[ki ˈmɛɾ.dɐ]", "raw_tags": [ "paulista" ] }, { "ipa": "[ke ˈmɛɻ.da]", "raw_tags": [ "gaúcho" ] }, { "ipa": "[kɨ ˈmɛɾ.ðɐ]", "raw_tags": [ "europeo" ] }, { "rhymes": "ɛʁ.dɐ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "que diabos" }, { "sense_index": "1", "word": "que porra" } ], "word": "que merda" } { "categories": [ "PT:Interjecciones", "PT:Locuciones", "PT:Locuciones interjectivas", "PT:Rimas:ɛʁ.dɐ", "Portugués" ], "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "phrase", "pos_title": "locución interjectiva", "senses": [ { "categories": [ "PT:Términos malsonantes", "PT:Términos vulgares" ], "glosses": [ "⸘Qué carajo‽ ⸘Qué coño‽ ⸘Qué putas‽" ], "sense_index": "2", "tags": [ "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ki ˈmɛɦ.dɐ]", "raw_tags": [ "brasilero" ] }, { "ipa": "[ki ˈmɛʁ.dɐ]", "raw_tags": [ "carioca" ] }, { "ipa": "[ki ˈmɛɾ.dɐ]", "raw_tags": [ "paulista" ] }, { "ipa": "[ke ˈmɛɻ.da]", "raw_tags": [ "gaúcho" ] }, { "ipa": "[kɨ ˈmɛɾ.ðɐ]", "raw_tags": [ "europeo" ] }, { "rhymes": "ɛʁ.dɐ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "que bosta" }, { "sense_index": "2", "word": "que porra" } ], "tags": [ "interjection" ], "word": "que merda" }
Download raw JSONL data for que merda meaning in Portugués (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugués dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-03 from the eswiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (94ba7e1 and 5dea2a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.